Memorandum and Japanese Independent Films in Summer 2022
2022年夏のメモランダムと映画
(The Japanese text follows the English./ 日本語は英文の後にあります)
I am writing this on the 72nd anniversary of the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki. In the past two months, many events have made me think about the environment and death.
In the early days after coming to Tokyo from New York, when I felt like I was getting choked up with helping my mother, I often thought, "Okay, let's go to Central Park to take a break." Then I felt depressed, realizing I couldn't do it because I am not in the city anymore. However, one day I found great joy in watching Japanese independent films at small independent theaters. They put me in my world for a while and incredibly energized me. I visit there whenever I can spare my time.
"Watashi no Hanashi, Buraku no Hanashi (My Story, A Story of Buraku)" was the first. It tells the history of discrimination against the Burakumin ( meaning "hamlet people,” who are Japanese "untouchables" in the old era) and the present. (https://buraku-hanashi.jp/)
In Japan, talking about the Buraku issue tends to be taboo. Especially in the TV production world, where I work, it is a pretty sensitive matter. I don't think nobody does this anymore, but when I just started my career as an assistant director, a floor manager used to count down the seconds before going on air in a strange way. When "five seconds to go," he spread the five fingers of his raised hand out. And when "four seconds," instead of bending the thumb of his hand, he made the victory signs with each hand and presented them next together to express 4. He avoided to make discriminatory sign that indicates the inhabitants of the Buraku. I still remember thinking, "Isn't that, on the contrary, encouraging discrimination?"
The director of "Watashi no Hanashi, Buraku no Hanashi” is Mr. Yusaku Mitsuwaka, who was born in 1986. It is depressing to realize that this invisible discrimination still exists today, but watching this film that a young creator expressing the current situation from a new angle, heartened me.
The death of former Prime Minister Shinzo Abe on July 8 was a shock. It was the first election period back in Japan for me, and I was carefully paying attention to Japanese politics, so I was surprised not only by his passing but also by the weak security and the suspect's reason for committing this crime. It was not an assassination based on political ideology but a personal grudge. Of course, there was no justification for this crime for any reason, and I feel very sorry that former Prime Minister Abe couldn't survive, and I extend my condolences to his family. At the same time, I should remember that this incident does not threaten democracy but instead brings to light some darker aspects of Japanese politics.
When I was a child, people used these words to warn others not to let scams take their money: "Don't let them convince you to buy their vases." The organization that sold those vases was the now controversial religious group, "Family Federation for World Peace and Unification." The 41-year-old suspect's mother became a member of this religious group and donated so much money that their family went bankrupt. The suspect stated that he had a grudge against the organization and attacked former Prime Minister Abe because he thought he had a close relationship with them.
The involvement of politics and religion is not unusual in the world. The problem is the Liberal Democratic Party (LDP), former Prime Minister Abe belonged, has a long history with this religious group that engages in antisocial activities. The LDP insisted they-didn't-do-any-wrong attitude at the time of the incident but is now showing some signs of change.
I write about this every year out of condolence for those who have passed away. July 26th was the sixth anniversary of the deaths of 19 people murdered by a negative eugenicist at a facility for the mentally disabled in Kanagawa Prefecture. The victims were all residents of this facility who could not speak. A murderer was a former employee of the facility and killed the victems one after another because people with disabilities who could not talk were not valuable and should die for the good of society.
This incident weighed even more heavily on our family's minds because my mother once visited this facility to scout to place my sister, who is severely disabled. In one of the interviews, the murderer told them he felt about himself as not useful to society and wanted to be helpful by eliminating the disabled from the world.
It is an outrageous crime to decide that certain people are useless for selfish reasons and to cause their deaths. Also, behind this distorted mindset is the eugenic ideology that the Japanese government created after World War II, called the Eugenic Protection Law. (See "Five Years After 19 killed at The Facility for The Mental Disabled," which I published last July for more)
For me, July 26 is a day that reminds me of the darker side of society. And this year, it became a day to think about death from a different angle. The government executed capital punishment on the perpetrator of the indiscriminate murders that took place 14 years ago in Akihabara, a busy shopping area in Tokyo. I'm not sure how they set the execution date after the Minister of Justice issued the order, but it made me think about taking others' lives. The law says we are not allowed to kill people, but the law can kill people.
While visiting the small Japanese theaters I mentioned earlier, I saw "Plan 75", which depicts both the dreadful society and a ray of hope. The film shows the Japanese society the bill passed by the Diet that allows people over 75 years of age to choose life or death since the birthrate is declining and the population is aging. (https://happinet-phantom.com/plan75/)
The story begins with the scenes of an elderly care facility that someone has attacked. The plot is that many crimes take out their frustrations on the elderly. The elderly are concerned about their future as they experience being laid off or see friends dying alone. The most heart-wrenching was feeling their desire not to cause trouble for their families and neighbors. In Japan, the heartless phrase "self-responsibility" rules everything, which keeps vulnerable people from asking for help.
This film beautifully depicts intolerance in Japan in various circumstances. Often, I feel as if it was non-fiction while I watched it. Nevertheless, there was hope in the film, and the lead actor, Chieko Baisho, was outstanding.
The director, Ms. Chie Hayakawa, is a Tokyo native and studied at New York University. Being inspired by her work and knowing that she used to live in New York also cheered me up.
原爆記念日にこの文章を書いている。この2ヶ月は自分の生まれた環境とか死をふつふつと考えさせられる出来事が多かった。
ニューヨークから引っ越したばかりのころ、実家の家事に追われて息が詰まりそうになると、つい「ちょこっとセントラルパークにでも行くか」と思いたったりしてしまいシュンとしていたが、ふと足を運んだミニシアターで観る日本のインディペンデント映画に心が活気づけられ、暇をつくっては観るようにしている。最初に観たのは「私のはなし 部落のはなし」という日本の部落差別の歴史と今を追った作品。(https://buraku-hanashi.jp/)
日本では部落問題を話題にするのはタブー視される傾向にある。特に私のいる映像制作の世界では非常に気をつかうデリケートな事項だ。今はもうそんなことはしないと思うけれど、私がまだアシスタントの時代にあるフロアディレクターは収録スタジオで本番に入る秒読みで「5秒前」では挙げた手の5本の指をいっぱいに広げ、「4秒前」ではその手の親指を曲げるのではなく、両方の手でピースマークを作りそれを揃えて上にあげて4を表現していた。それはかつての部落の住人を表す差別的なジェスチャーを避けるためだった。それは逆に差別を助長しているのではないか、そう思ったのを今でも覚えている。
「私のはなし 部落のはなし」の監督は1986年生まれの満若勇咲さん。今の時代にこの見えない差別が残っている事実を確認するのは暗澹たるものがあるけれど、若い世代のクリエイターが新しい角度で現状を表現するこの作品は心強くもあった。
7月8日、安倍晋三元首相が銃で撃たれて死亡したのは衝撃だった。私にとって日本に戻ってから最初の選挙の期間中で日本の政治に改めて注目していたこともあって彼の死はもちろん、警備の脆弱さ、そして容疑者の犯行の理由に意表をつかれた。政治的な思想による暗殺ではなく、個人的な恨みからくるものだった。もちろんいかなる理由でも今回の犯行に正当性はなく、安倍元首相の死は残念でご家族にはお悔やみを申し上げる。と同時に忘れずにおこうと思うのは事件が民主主義を脅かすというよりも、日本の政治の闇の一部を浮き上がらせるものだということだ。
私が子どものころ、詐欺にお金を取られないよう注意を促す慣用の言葉に「壺を買わされたりしないように」というのがあった。その壺を売っていたのがいま問題になっている宗教団体、「世界平和統一家庭連合」だ。今回の犯行に及んだ41歳の容疑者の母親はこの宗教団体の信者となり多額の寄付をして家が破産した。容疑者はそのことでこの団体を恨んでおり、安倍元首相が近しい関係にあると思い襲ったと供述した。政治と宗教団体との関わり合いは世界で見ても不思議なことではない。問題視されるのは安倍元首相が属していた自民党が長年にわたって関わっている「世界平和統一家庭連合」は反社会的な活動を続けてきた点だ。事件当初はなんの問題もないという姿勢だった自民党は少しづつ変化を見せている。
亡くなられた方々への哀悼の念を持って毎年このことを書くけれど、7月26日は神奈川県の知的障害者施設で、優生思想を持つ元従業員に殺害された19人の利用者の6回目の命日だった。この事件では、言葉が話せないような障害者はなんの役にもたたないから社会のために死んだ方がいいという理由で施設の元従業員であった人物が次々と利用者を手にかけていった。私の母はその昔、重い障害がある私の妹を預けようとその施設を見学に行ったことがあったから、この事件は私たち家族の心をさらに重くした。あるインタビューで犯人は、自分も社会の役にたっていない。だから障害者をこの世から無くすことで社会の役にたとうと思った、と話したという。自分勝手な理由で特定の人を役に立たないと決めつけ死に至らしめるという言語道断な犯行だ。加えて人を殺めてまで社会の役に立ちたいと考えるこの歪んだ思考の背景には日本社会が戦後広めた優生思想がある (詳しくは去年の7月「相模原障害者施設の事件から5年」に書きました)。
私にとって7月26日は社会の暗い側面を思い知らされる日だ。そして今年は別の角度から人の命を考える日になった。秋葉原という繁華街で14年前に起きた無差別殺人事件の犯人に死刑が執行されたのだ。法務大臣からの執行命令が出てからどのような流れで執行日が設定されたのかわからないけれど、奇しくも人が人の命を奪うということをつくづく考えさせられた。法律で人を殺してはいけないと決めているけれど、法律は人を殺せることになっている。
冒頭で書いた私のミニシアター通いの中で観た「Plan 75」という日本社会の怖さと一筋の希望を描いた作品がある。少子高齢化が進んだ日本で75歳以上の人を対象に生死の選択ができる制度が国会で可決され施行が始まるという物語だ。https://happinet-phantom.com/plan75/
作品は何者かに襲撃された高齢者施設の映像から始まる。高齢者に不満をぶつける犯罪が多発しているという設定だ。高齢のために解雇されたり、孤独死する友人を目の当たりにして高齢者は自分たちの先行きを思い悩む。観ていて心が締めつけられたのは家族や周囲に迷惑をかけたくない、という彼らの思いだ。日本では「自己責任」という冷たい言葉が何事においても最後の切り札のように使われていて、そのせいで弱い立場の人が助けの声をあげられない現状がある。この作品は日本の不寛容さをさまざまな場面で見事に描いている。観ているとフィクションなのかドキュメンタリーなのかわからなくなるほどだった。それでも作品には一筋の希望があり、主演の倍賞千恵子さんがそれはもう素晴らしかった。
監督は東京出身でニューヨーク大学でも学んだ早川千絵さん。ニューヨークの空気を吸って生活していた人と知って、彼女の作品に感銘を受けると同時になんだか私に元気が出た。


